Hamshahri corpus document

DOC ID : H-811113-59897S2

Date of Document: 2003-02-02

تلاش براي روابط پاياپاي پروين امامي وقتي با يكي از مسئولان وزارت خارجه عراق پيرامون فعاليت باندهاي قاچاق دختران كم سن وسال ايراني به عراق و اجبار آنها به تكدي گفت وگو كردم، وي با تكذيب شديد اين خبر، احتمال وقوع حوادثي از اين قبيل را صفر دانست و در كار اين انكار تا بدان جا پيش رفت كه وجود مراكز و خانه هاي ويژه در شهرهاي مختلف را نيز منتفي دانست و در واكنش به اين مطلب كه به هر حال مناسبات غيرقانوني معضلي است كه تمام جوامع بشري از ديرباز با آن روبه رو بودند اظهار داشت بافت اجتماعي عراق كه متاثر از ساختار قبيله اي و عشيره اي است، گاه فرهنگ متعصبانه و سختگيرانه اخلاقي را چنان بر روابط اجتماعي مستولي مي نمايد كه انگيزه تخلف هاي اخلاقي در سايه وحشت از تبعات بعدي آن، رنگ مي بازد. در بازگشت به هتل، نكته عجيبي در سرويس دهي به خبرنگاران براي ارسال اخبار و گزارش به نشريات و خبرگزاري هاي متبوع خود توجه ما را جلب كرد. دولت عراق با تمام تلاشي كه براي پذيرايي آبرومند از هيات هاي خبري به خرج داده و از جمله تمام هزينه هاي اقامت - از جمله اياب و ذهاب، غذا و محل اقامت - را براي مدت تعيين شده بر عهده گرفته بود، اما در مهم ترين مسئله كه ارسال خبر و در دسترس گذاشتن امكانات اينترنت و فكس بود، اساسا بي توجهي به خرج داده و امكانات ارتباطي از اين قبيل را به قيمت هاي بسيار گزاف در اختيار خبرنگاران قرار مي داد; به گونه اي كه اگر خبرنگاري خود از وسايل پيشرفته ارتباطي - همچون تلفن هاي ديجيتالي، ماهواره اي و فكس - برخوردار بود، مستقيما اقدام به ارسال خبر گزارش مي كرد، در غير اين صورت يا بايد هزينه ارسال اخبار خود را بر عهده مي گرفت يا اساسا از انجام اين كار صرف نظر مي كرد و يا همچون گروه ما تصميم مي گرفت از امكانات سفارتخانه كشور متبوع خود در بغداد بهره گيرد. در همين راستا، ما هم تصميم گرفتيم عصر روز برگزاري جلسه صحاف سري به سفارت ايران در بغداد كه شنيده بوديم بزرگ ترين سفارت خارجي در اين كشور است، بزنيم و ضمن آشنايي با مسئولان سفارت - كه اسامي آنها را در تهران به ما داده بودند - امكانات ارسال اخبار و گزارش هاي خود را ارزيابي كنيم. در ضمن به لحاظ اين كه طبق راهنمايي يكي از مسئولان وزارت خارجه در تهران مطلع بوديم امكان برقراري تماس مستقيم تلفني از بغداد به تهران ممكن نيست، بر آن شديم كه در مراجعه به سفارت از امكان تلفن وي ست سفارتخانه كه امكان مكالمه مستقيم با تهران را فراهم مي كرد استفاده نماييم. هزينه اين تمهيد به مراتب كمتر از هزينه برقراري ارتباط تلفني غيرمستقيم بغداد - رم - تهران بود. در اثناي جمع بندي اخبار جلسه صحاف سر ميز ناهار از طريق راهنماي عراقي گروه مطلع شديم كه چند ساعتي وقت آزاد براي بازديد از اماكن متبركه در اختيار داريم. تصميم گروه بر اين شد كه براي شروع زيارت از اماكن متبركه، ابتدا به كاظمين برويم، شهري كه در هفت كيلومتري پايتخت واقع شده و مدفن امام موسي كاظم ( ع ) امام، محمدتقي ( ع ) و قبور شيخ مفيد، خواجه نصيرالدين طوسي، سيدرضي و سيدمرتضي است. مراجعه به سفارت هم موكول شد به پيش از عزيمت به كاظمين. حدود /14 30 ساعت به اتفاق راننده و دو مامور راهنما ( مرافق ) به سفارت ايران در خيابان كراده مريم پيش رسيديم از ورود به خيابان كراده مريم و پس از گذشتن از ايست بازرسي مستقر در ابتداي خيابان، متوجه كانتينري شديم كه در فاصله اندكي از سفارت قرار گرفته و كليه ورود، خروج ها و مشخصات افراد مراجعه كننده به سفارت را كنترل و ثبت مي نمايد. وجود تشريفاتي مشابه براي سفارت عراق در تهران، اين گمان را به ذهن متبادر مي كرد كه دو كشور مي كوشند در تمام مناسبات دوجانبه كاملا پاياپاي و همتراز حركت كنند. تاريخ تاسيس سفارت ايران با در برداشتن فضايي بسيار وسيع و دلگشا و ساختمان هاي متعدد بعضا بازسازي شده به دوران رضاخان و شيوه گرته برداري از اصول معماري آلماني رايج در آن دوران برمي گشت. سقف هاي بلند، ستون هاي مدور و پنجره هاي قدي بزرگ كاملا يادآور تصاويري بود كه از تهران قديم در فيلم ها و كتابها ديده بوديم. وجود آثار ساخت وساز در برخي ساختمان هاي مستقر در سفارت حكايت از دامنه دار شدن حيطه فعاليت آن و آماده شدن براي برگزاري مراسم رسمي سياسي بود. حياطهاي متعدد و تودرتوي پوشيده از فضاي سبز و زيبايي ظاهر بنا از جمله ويژگي هاي سفارت ايران در بغداد بود كه به گفته يكي از راهنمايان عراقي آن را به سفارتخانه اي بي همتا در بغداد تبديل كرده بود. ورود به سفارت به دليل توجيه نبودن فردي كه از پشت آيفون با ما صحبت مي كرد، با اندكي تاخير صورت گرفت. دقايقي بعد با يكي از مسئولان سفارت پيرامون چگونگي سفر و موقعيت خود صحبت كرده و پس از اخذ برخي راهنمايي ها و بررسي امكان استفاده از فكس، سفارت را به مقصد كاظمين ترك كرديم. فاصله وضعيت زرد تا وضعيت قرمز طي طريق فاصله بغداد تا كاظمين فرصت مناسبي بود كه با برانداز كردن كوچه ها و خيابان ها و مناظر اطراف به برآوردي نسبي در خصوص وضعيت كشور ميزبان خود دست يابيم. بغداد علي رغم دميده شدن روح مدرنيسم در برخي وجوه آن، شهري آميخته با سمبل هاي فرهنگ عربي است; پوشش رايج مردان عراقي همان دشداشه هاي بلند عربي با چفيه ها و عقال هايي است كه بر سر به مي گذارند موازات حضور اين مردان، مردان ديگري هستند كه با استفاده از پوشش هاي مرسوم در تمام كشورها شامل (بلوز و شلوارهاي مردانه ) اندكي از صبغه عربي ظاهري شهر مي كاهند.