Hamshahri corpus document

DOC ID : H-810117-54623S7

Date of Document: 2002-04-06

همكاري يك فرهنگ نويس ايراني با معتبرترين ناشر فرهنگهاي چند زبانه آلمان خسرو ناقد، محقق، زبان شناس و فرهنگ پژوه ايراني مقيم آلمان فرهنگ دو زبانه آلماني - فارسي را كه حاصل همكاري وي با موسسه لانگن شايت آلمان است; به بازار عرضه كرد. اين فرهنگ كه اوايل امسال به بازار عرضه شد، حاصل سفارش موسسه آلماني به اين محقق ايراني است و در نوع خود نخستين همكاري يك نويسنده ايراني با يكي از معتبرترين ناشران فرهنگهاي دو زبانه اروپا است. اين فرهنگ كه قرار است دو جلد متوسط و بزرگ آن نيز تا چند سال ديگر انتشار يابد، نخستين فرهنگي است كه در برگيرنده هر دو زبان است. پيش از اين فرهنگهاي آلماني - فارسي موجود در بازار كتاب آلمان و ايران يا آلماني به فارسي و يا فارسي به آلماني بودند، اما اثر ( (ناقد ) ) در برگيرنده هر دو زبان است. در اين فرهنگ 18 هزار اصطلاح رايج و پر كاربرد با مثالهاي متعدد و ملموس و آوا نگاري ساده آورده شده است. فرهنگ جديد آلماني - فارسي با استفاده از رسم الخط جديد زبان آلماني نگاشته شده است كه اين شيوه جديد در املاي زبان آلماني از حدود دو سال قبل تصويب و رايج شده است.