Hamshahri corpus document

DOC ID : H-810117-54623S3

Date of Document: 2002-04-06

كوتاه از هفت هنر سجادي و ادامه توقيف رنگ شب محمدعلي سجادي، كارگردان سينما ضمن انتقاد از توقيف فيلمش به نام رنگ شب به روزنامه خبر جنوب گفت: اين گونه برخوردها جز اينكه سينماگران را مايوس تر از قبل كند اثر ديگري ندارد. فقدان نوازنده خوبدر مشهد حميد نعمت اللهي، سرپرست گروه كنسرت پاپ رازميك مشهد در گفت و گو با ايسنا گفت: به خاطر نبودن نوازنده حرفه اي در مشهد با وجود تنظيم خوب آهنگ ها، اجراي خوبي نمي توانيم داشته باشيم; ولي اين طور نيست كه بگوييم چون نوازنده خوب نداريم، پس موسيقي نداشته باشيم. هر كاري در ابتدا پستي و بلندي دارد كه با تجربه و اطلاعات درست مشكلات كمتر مي شود. وي ادامه داد: هر قدر بحث و گفت و گو درباره موسيقي بيشتر شود، به فرهنگ موسيقي كمك مي كند تا بهتر به مردم معرفي شود; در حال حاضر به مرور زمان فكر مي كنم، بتوانيم موسيقي واقعي را به مردم بشناسانيم. آينده كتابهاي الكترونيكي دركنفرانس انتشارات الكترونيكي در لندن، عنوان شد كه كتابهاي الكترونيكي با شكل فعلي آينده اي نخواهند داشت. به گزارش روزنامه گاردين، جاناتان گلاسپول، مدير توليد يك موسسه بزرگ انتشاراتي در لندن گفته است: اين يك فناوري نوين است و ما بايد تجربه كنيم و پوست بياندازيم تا راه درست را بيابيم. اين كه در شرايط فعلي فروش كتابهاي الكترونيكي محدود و ناچيز است نگران كننده نيست. ما تلاش مي كنيم و اميدواريم روزي مردم به خريد اين نوع كتابها عادت كنند. كينگزلي، افسر سابق نيروي هوايي ايران ( (بن كينگزلي ) ) و ((جنيفر كانلي ) ) در فيلمي براساس رمان ( (خانه اي از ماسه و مه ) ) نوشته آندره دابوس بازي مي كنند. كينگزلي در اين فيلم نقش يك افسر سابق نيروي هوايي ايران را بازي مي كند كه پس از مهاجرت به آمريكا تلاش مي كند زندگي مجلل پيش از انقلابش در ايران را بازسازي كند. اين فيلم را يك كارگردان مهاجر روس با 14 ميليون دلار بودجه براي استوديوي دريم وركرز مي سازد. كولمره و 50 داستان ديگر محسن ابراهيم مترجم آثار دينو بوتزاتي كه سال گذشته به خاطر تلاشهايش در ترجمه دقيق و روان از آثار اين نويسنده، جايزه ساليانه اي را در ايتاليا به خود اختصاص داد، يكي از مهمترين آثار اين نويسنده نامي را به فارسي ترجمه كرده كه به زودي با عنوان ((كولمره و 50 داستان ديگر ) ) از سوي نشر مركز به بازار عرضه خواهد شد. ابراهيم پيش از اين كتابهاي (( داستان 60 كوتاه )) و ( (صحراي تاتارها ))ي بوتزاني را ترجمه و از سوي همين ناشر به بازار عرضه كرده بود.