Hamshahri corpus document

DOC ID : H-780228-44680S2

Date of Document: 1999-05-18

با حضور رئيس جمهوري تركمنستان و وزير مراسم سالگرد فرهنگ و ارشاداسلامي ايران تولد شاعر و عارف تركمن مختومقلي فراغي درزادگاهش برگزار شد گروه شهرستانها: دويست و شصت و ششمين سالگرد تولد شاعر بزرگ و عارف نامدار تركمن مختومقلي فراغي در محل روستاي زادگاهش در شهرستان مينودشت استان گلستان برگزار شد. به گزارش خبرنگار همشهري در گرگان در اين مراسم فرهنگي كه با حضور رئيس جمهوري تركمنستان، وزيران امورخارجه و فرهنگ اين كشور، نماينده ولي فقيه در استان گلستان، استاندار گلستان، معاون مطبوعاتي و مدير كل مطبوعات داخلي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي، نمايندگان مجلس شوراي اسلامي محققان دانشجويان و شركت بيش از 2 هزار نفر از مردم تركمن و فارسي زبان برگزار شد، دكتر مهاجراني وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي با قدرداني از مردم منطقه به ويژه تركمن و جوانان اظهار اميدواري كرد كه هر سال در چنين روزي جشني براي بزرگداشت مختومقلي فراغي در محل زادگاهش البته با برنامه ريزي بهتر و شرايط مطلوبتر برگزار شد. وي گفت: با توجه و رهبري آقاي مرادنيازاف در تركمنستان و توجه مقام معظم رهبري و رئيس جمهوري ايران، روابط دو كشور به لحاظ سياسي، اقتصادي و فرهنگي در وضعيت مطلوبي قرار دارد. دكتر مهاجراني گفت: در حوزه فرهنگ همراهيها و همدلي و زندگي مشترك بين مردم ايران و تركمنستان به خوبي مشهود است، ما در يك تاريخ با يكديگر زندگي كرديم و هر دو ملت نشانه هايي از وابستگي از نظر تاريخي و فرهنگي را به يكديگر دارند كه اين نشانه ها، نشانه هاي جاودانه اي است. وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي مختومقلي را به عنوان يكي از كليدهاي روابط دو ملت ايران و تركمنستان دانست و گفت: او يك شاعر معمولي نيست، نام و ياد او باقي مانده است، زيرا او به اموري كه امور جاودانه بود پرداخته و به آن پيوسته است. وي با اشاره به وجود مشخصه هاي شعر مختومقلي گفت: اين مشخصه ها موجب شده است كه بعد از دهها سال كه از درگذشت او سپري مي شود امروز نام او را گرامي بداريم و در كنار مرقد او جمع شويم. وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي خاطرنشان كرد: مهمترين مشخصه مختومقلي معنويت، عرفان و توحيدي است كه در ديوان شعرا قابل بررسي است. آزادي و آزادگي و مبارزه اي كه مختومقلي با ظالم در روزگار خود داشت و در اين راه رنجهاي بسياري را از جمله اسارت تحمل كرد و نيز عشق و محبت او نسبت به مردم از جمله ويژگيهاي اشعار اين شاعر نامدار است كه تقريبا اين موارد در همه ديوان او موج مي زند. وي كار مختومقلي را به زبان تركمني همانند كار دانته در زبان ايتاليايي و كار فردوسي در زبان فارسي دانست و افزود: اين شاعر تركمن توانست عالي ترين مفاهيم الهي و معنوي را كه برگرفته از فرهنگ عظيم و ماندگار ايران اسلامي بود در طول ساليان طولاني به زبان تركمني در شعر خود جاودانه كند. دكتر مهاجراني يادآور شد: همان گونه كه قالي تركمن دايرتالمعارفي از رنجها، غم ها، شاديها و تاريخ زندگي مردم تركمن است كه در آن هيچ نقشي اتفاقي نيست و داراي شناسنامه اي از تاريخ، فرهنگ، زبان، غمها و شاديهاي اين ملت بزرگ است، هر بيت و هر قطعه شعر در ديوان مختومقلي نيز بيان شادماني ها، آزادگي ها، عشق و مهري است كه نسبت به مردم وجود دارد. دكتر مهاجراني گفت: حتما بايد براساس پيشنهاد رئيس جمهوري تركمنستان كميته اي از پژوهشگران و دانشمندان ايران و تركمنستان انتخاب شوند و درباره مختومقلي و نيز تاريخ مردم ايران و تركمنستان و نقاط مشترك آن تحقيق كنند. رئيس جمهوري تركمنستان نيز در ادامه اين مراسم وجود مجسمه مختومقلي را يادگاري از دوستي و برادري دو ملت دانست و گفت: ما در تاريخ روزهاي سختي را پشت سر گذاشتيم اما هيچگاه احترام ميان دو ملت از بين نرفته است و همواره براي آداب و رسوم، فرهنگ، شاعران و محققان يكديگر احترام زيادي قائل هستيم. رئيس جمهوري تركمنستان با اعلام اين مطلب كه مختومقلي را به عنوان يك شاعر در تمام زمان مي دانيم گفت: مختومقلي فراغي در اشعار خود به دليل دوستي و علاقه خواستار نزديكي به شاعران ايراني بوده است و آثار به جا مانده از شاعران اين دو كشور نيز نشان مي دهد كه آنها از نظر علم و دانش به يكديگر نزديك بودند. در پايان اين مراسم لوح يادبود بزرگداشت مراسم مختومقلي فراغي از طرف دكتر مهاجراني به رئيس جمهوري تركمنستان اهداء شد. گفتني است در حاشيه اين مراسم نمايشگاهي از كتابهاي شاعران تركمن بويژه مختومقلي فراغي در محوطه مقبره اين شاعر به نمايش گذاشته شد.